Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




njechača pasć [něchtó njechača pase] žort
`ničo njedźěłać, lěni być´ | `faulenzen, nichts tun´ auf der faulen Haut liegen; Däumchen drehen

Wörterbuchbelege
njechača pasć (Rězak 948; NHS 1, 372)
přikłady z literatury
Nětko žno je nam pomhane; wšitcy bʻdźa nětko, kóždy po swojim wašnju, njechača pasć; jedni bʻdźa so zasy na swoje borło walić, zo šće bychu so dospołnje doćahnyli, druzy pak palencowej bleši kruće připijeć. (Ćišinski, ZSĆ 6, 52) Pólcaj přišoł njeje, zo byšće z nim šoł a někotre dny w chłódku njechača pasł, ale je přišoł, zo byšće za njeho skutkował. (Ćišinski, ZSĆ 6, 126)

wróćo